Русский язык
Рубрика: Штольцман о себе | Дата: 11.04.2009 в 23:44
Он великий и могучий. В предыдущем посте написал, что буду сегодня с чистой головой начну писать о русском языке. Бл, я короче не угадал, не очень мне ща хорошо:)
Мне вот что в русском языке не нравится – часто практически все употребляют слова не так, как должно быть, а так, как приятнее слышать. И примеров тому очень много.
Но вот недавно пришлось пару дней побыть директором в бизнес игре и по долгу службы подписывать заявления о приеме на работу. Девушки должны были писать в нем что-то вроде того:
от Бздонской Никоноры Павловны….
И вот тут моя голова начала думать, не понятно почему, но как-то иногда так случается. А как же все-таки правильно писать отчество, Павловны или Павловной???
Вот уже практически третий день хожу и думаю только об этом.
А как вы думаете, как правильно? Вот Омский студент вообще пишет практически без ошибок, может он знает?

#1 12th Апрель 2009 в 00:36
Я думаю что павловны
[Ответить]
#2 12th Апрель 2009 в 12:41
Раз уж меня упомянули, то нужно ответить.
Так как отчество в именительном падеже звучит как Павловна и заканчивается на «а», то в родительном падеже (от кого?) нужно писать Павловны. Думаю ты бы не задумывался так, если бы рядом не стояла фамилия с окончанием «ой». Вот фамилии женского рода в родительном падеже будут заканчиваться на «ой».
Если тяжело определиться, как правильно писать в том или ином случае, то лучше возьми другое слово такого же типа. Например, вместо отчества Павловна – Александровна. По-моему фраза «от Никоноры Александровной» звучит слишком коряво, чтобы быть правдой.
[Ответить]
#3 12th Апрель 2009 в 13:41
Русский язык – это ночной кошмар для программиста, иной раз думаешь – это надо ж было так извращаться над языком, чтобы по придумывать столько правил и столько долбанных исключений? Кстати об исключениях – это тоже самое, что и костыли в программирование.
[Ответить]
#4 12th Апрель 2009 в 15:09
Народ, я вот как думаю. Смотрите, отчество изначально – принадлежность, то есть Павловна – типа дочь Павла, в ощем папина дочь. Папина – тоже заканчивается на «а», а в родительном падеже тогда как? Вот тут и засомневался.
[Ответить]
#5 12th Апрель 2009 в 23:15
Вот нашел над чем голову ломать)) Для каждого падежа существуют вопросы и окончания, которые мы еще в школе выписывали в отдельную таблицу))) Так что все просто и ничего придумывать не надо. «Павловной»(кем?) – это творительный падеж. Предыдущие комментаторы совершенно правы.
[Ответить]
#6 12th Апрель 2009 в 23:59
Эээ, я понимаю. Мне вот реально кажеться что правильнее писать Павловной/Папиной в родительном тоже. Нет кого – Павловной/Папиной.
Можете угарать)
[Ответить]